
Βιογραφικό
Η Ασλί Ερντογάν (Asli Erdoğan) γεννήθηκε στην Ιστανμπούλ.
Σπούδασε μηχανική υπολογιστών και φυσική, το μάστερ της το ολοκλήρωσε στο CERN-Εργαστήριο Φυσικής Υψηλής Ενέργειας της Ευρώπης. Παράτησε το διδακτορικό της στη φυσική, που το είχε αρχίσει στο Ρίο ντε Τζανέιρο, επέλεξε τη συγγραφή και έζησε δυο χρόνια στη Νότια Αμερική. Το πρώτο της μυθιστόρημα “Kabuk Adam” (Ο άνθρωπος καβούκι) εκδόθηκε το 1994 και η πρώτη της συλλογή διηγημάτων “Mucizevi Mandarin” (Ο θαυμαστός μανδαρίνος) το 1996. Το δεύτερο της μυθιστόρημα “Kirmizi Pelerinli Kent” (Η πόλη με την κόκκινη πελερίνα) 1998, μεταφράστηκε στα γαλλικά και στα νορβηγικά και εκδόθηκε από τις εκδόσεις “Actes Sud”. Επιλέχθηκε στη σειρά “Marg” των εκδόσεων “Gyldental”. Το διήγημά της με τίτλο “Tahta Kuslar” (Τα ξύλινα πουλιά) κέρδισε το Βραβείο Deutsche Welle και μεταφράστηκε σε εννιά γλώσσες. Στο βιβλίο της “Bir Yolculuk ne Zaman Biter” (Πότε τελειώνει ένα ταξίδι) (2000) συγκέντρωσε τα χρονογραφήματά της στην εφημερίδα “Ραντικάλ”.
Η Ασλί Ερντογάν συμπεριλήφθηκε ανάμεσα στους “50 συγγραφείς του Μέλλοντος” του περιοδικού “Lire”. Έργα της έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από είκοσι γλώσσες. Ένα μήνα μετά την απόπειρα πραξικοπήματος το 2016 στην Τουρκία συνελήφθη, μαζί με δημοσιογράφους και εργαζόμενους της εφημερίδας Özgür Gündem, (στην οποία η Ερντογάν αρθρογραφούσε) και προφυλακίστηκε με την κατηγορία της συμμετοχής σε τρομοκρατική οργάνωση και της υπονόμευσης της εθνικής ενότητας. Αποφυλακίστηκε υπό όρους στα τέλη του 2016. Το 2009 τιμήθηκε με το Βραβείο Διηγήματος “Σαΐτ Φαΐκ” τον Αύγουστο του 2016, αμέσως μετά την σύλληψή της, με το σουηδικό βραβείο Τuchoslky και πιο πρόσφατα με το 2017 ΕΙCF Princess Margriet Award for Culture.
Έχει την ιστοσελίδα: Asli Erdogan
Σπούδασε μηχανική υπολογιστών και φυσική, το μάστερ της το ολοκλήρωσε στο CERN-Εργαστήριο Φυσικής Υψηλής Ενέργειας της Ευρώπης. Παράτησε το διδακτορικό της στη φυσική, που το είχε αρχίσει στο Ρίο ντε Τζανέιρο, επέλεξε τη συγγραφή και έζησε δυο χρόνια στη Νότια Αμερική. Το πρώτο της μυθιστόρημα “Kabuk Adam” (Ο άνθρωπος καβούκι) εκδόθηκε το 1994 και η πρώτη της συλλογή διηγημάτων “Mucizevi Mandarin” (Ο θαυμαστός μανδαρίνος) το 1996. Το δεύτερο της μυθιστόρημα “Kirmizi Pelerinli Kent” (Η πόλη με την κόκκινη πελερίνα) 1998, μεταφράστηκε στα γαλλικά και στα νορβηγικά και εκδόθηκε από τις εκδόσεις “Actes Sud”. Επιλέχθηκε στη σειρά “Marg” των εκδόσεων “Gyldental”. Το διήγημά της με τίτλο “Tahta Kuslar” (Τα ξύλινα πουλιά) κέρδισε το Βραβείο Deutsche Welle και μεταφράστηκε σε εννιά γλώσσες. Στο βιβλίο της “Bir Yolculuk ne Zaman Biter” (Πότε τελειώνει ένα ταξίδι) (2000) συγκέντρωσε τα χρονογραφήματά της στην εφημερίδα “Ραντικάλ”.
Η Ασλί Ερντογάν συμπεριλήφθηκε ανάμεσα στους “50 συγγραφείς του Μέλλοντος” του περιοδικού “Lire”. Έργα της έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από είκοσι γλώσσες. Ένα μήνα μετά την απόπειρα πραξικοπήματος το 2016 στην Τουρκία συνελήφθη, μαζί με δημοσιογράφους και εργαζόμενους της εφημερίδας Özgür Gündem, (στην οποία η Ερντογάν αρθρογραφούσε) και προφυλακίστηκε με την κατηγορία της συμμετοχής σε τρομοκρατική οργάνωση και της υπονόμευσης της εθνικής ενότητας. Αποφυλακίστηκε υπό όρους στα τέλη του 2016. Το 2009 τιμήθηκε με το Βραβείο Διηγήματος “Σαΐτ Φαΐκ” τον Αύγουστο του 2016, αμέσως μετά την σύλληψή της, με το σουηδικό βραβείο Τuchoslky και πιο πρόσφατα με το 2017 ΕΙCF Princess Margriet Award for Culture.
Έχει την ιστοσελίδα: Asli Erdogan



